Թարգմանություն|Translation
While
shopping for groceries a few weeks ago, I picked up a pack of salad and flipped
it around to learn about its origin. Immediately something caught my attention:
my salad was inviting me to join its “Facebook community”.
Մեկ շաբաթ առաջ բանջարեղեն գնելիս, ես վերցրեցի մի կապ կանաչի և շրջեցի այն, որպեսզի պարզեմ նրա որտեղից գալը:
Միանգամից մի բան գրավեց իմ ուշադրությունը. իմ կանաչին հրավիրում էր ինձ միանալու
իր “Ֆեյսբուքյան միությանը”:
If even my salad has / is a community, what does
“community” even mean?!
Եթե անգամ իմ կանաչին ունի կամ
հանդիսանում է միություն, ապա ինչ է միությունը ինքնին նշանակում?!
“Community” has a definition problem
As
someone who works with communities on a daily basis and has studied hundreds of
them over the last couple of years, I sense a lot of confusion. The term is
used as a catch-all phrase for anything that has to do with a collection of
human beings, from the very tangible to the very abstract.
Որպես մի մարդ, ում ամենօրյա աշխատանքի մի մասը կազմում են
միությունները և ով դրանից մի քանի հարյուրներն ուսումնասիրել է վերջին մի քանի
տարիների ընթացքում, ես խիստ շփոթվեցի:
I
see 2 problems:
Ես երկու խնդիր եմ տեսնում.
1) Most
“communities” are not real communities
I
get the sense that the term “community” is really hot in the advertising/marketing/sales/startup/event
space, because it alludes to more than just a transactional customer-company
relationship. But most of the “communities” I come across, are in my opinion
not actual communities. I hear the word being used, when really the authors
mean a series of monthly events, a Facebook page, a group of customers that has
loyalty towards a specific brand, a yearly conference, all customers of an
e-commerce brand, social media followers, everyone who uses Twitter, people who
happen to vote the same way, etc.
Ես այն կարծիքին եմ, որ միություն հասկացությունը հիմա շատ է գործածվում գովազդներում/մարքետինգում/առևտրում/սթարթափներում/միջոցառման տարածքներում, քանզի այն ակնարկում է ավելիին, քան սովորական գործարքային հաճախորդ-ընկերության հարաբերությունը: Բայց միությունների մեծ մասը, որոնց ես հանդիպում եմ, իմ կարծիքով իրականում միություններ չեն: Ես տեսնում եմ, թե ինչպես է հեղինակը օգտագործում բառը, ի՝նկատի ունենալով ամսվա ընթացքում պլանավորված միջոցառումների
շարքերը, Ֆեյսբուքյան էջերը, հաճախորդների խումբը, ովքեր համաընդհանուր հավատարմություն
են տածում ինչ-որ կոնկրետ ընկերության
հանդեպ, ինչ-որ ամենամյա կոնֆերանս, էլեկտրական կոմերցիոն ընկերության բոլոր հաճախորդներին, սոցիալ մեդիայի հետևորդներին, բոլորին ովքեր օգտագործում են Թվիթթերը, մարդիկ ովքեր
նույն բանին են հավանություն տալիս և այլն:
2) The
dictionary definition is vague and outdated
Here
is how the dictionary defines “community”:
Ահա թե ինչպես է բառարանը սահմանում «միությունը».
I think the traditional definition of community is outdated. It
is mostly based on shared location: “a group of people living in the same
place”. That’s what community used to be, historically. But for many of us, our
village or neighborhood isn’t anymore our key definer of identity or
fellowship. As this
article in the Atlantic points out beautifully, we have
shifted from, traditionally, being born into a community to, now, choosing our
own communities and expressing our identities through them.
Ես կարծում եմ, որ միության ավանդական սահմանումը հնացել է: Այն մեծմասամբ կազմված է բաժանված տարածքի հիմքի վրա. մարդկանց խումբ ովքեր ապրում են նույն տարածքում: Ահա թե ինչին ենք մենք սովոր
կոչել միություն՝պատմական տեսանկյունից: Բայց մեզնից
շատերի համար, մեր գյուղը կամ հարևանությունը այլևս չի ներկայանում մեր անձի ներկայացուցիչը կամ շրջապատը: Քանզի այս հոդվածը Անլանտիկում շատ գեղեցիկ է նշում, մենք անցել ենք ավանդական ձևից, ծնվելով ինչ որ միության մեջ, իսկ հիմա մենք ինքներս ենք ընտրում մեր միությունները և ներկայացնում մեր անձերը նրաց ն շնորհիվ:
I think the traditional definition is missing a key
piece. “A feeling of fellowship with others, as a result of
sharing common attitudes, interests and goals”: this part comes closer to
modern forms of communities. Everyone in it has something in common. However, I
think it’s too broad and vague. I have so, so many attitudes, interests and
goals that I share with other people. But that doesn’t mean yet that I’ll feel
a sense of community with them. For that, it needs relationships. More on this
piece below.
Ես կարծում եմ, որ ավանդկանան սահմանւոմը մի էական(հիմնական) մաս է
բաց թողնում: “Մեկի հետ կիսած ընկերության զգացմունք, որը առաջանում է նույն տեսանկյունը,
հետաքրքրությունները և նպատակները ունենալու արդյունքում”.
այս
մասը
ավելի
մոտիկ
է
ժամանակակից
միությունների
ձևերին:
Դրա մեջ մտնող բոլորը ինչ որ ընդհանուր բան ունեն: Համենայն դեպս, ես
կարխում եմ որ դա էլ շատ լայն և անորոշ սահմանում է: Ես այնքան տեսանկյուններ, հետաքրքրություններ և նպատակներ ունեմ, որ ուրիշների հետ կիսում եմ: Բայց դա դեռ չի նշանակում, որ ես նրանց հետ միության զգացմունք եմ զգում: Դա պահանջում է
հարաբերություններ: Ավելին
այս թեմայով ներքևում:
We need to update what “community” means
With
the traditional definition being somewhat outdated and the term being used
broadly by marketers, brands, entrepreneurs, event organizers, social media
managers etc. in so many ways, I think we are missing out on the true power
that “real” communities can have.
Ավանդական
հնացած սահմանման պատճառով հասկացությունը վաճառողների, ապրանքանիշների, ձեռնարկատերերի, միջոցառումներ կազմակերպողների, սոցիալ
մեդիայի մենեջերների և այլոց կողմից այնքան տարբեր ձևերով է սխալ կերպով
գործածվում, որ իմ կարծիքով մենք չենք հասկանում իրական միությունների ուժը:
We
need to update what “community” means in today’s world. And maybe we’ll have to
find ways to differentiate between different kinds of communities. As there is
no singular figure of authority in this space, I imagine this will best happen
as a series of conversations among community builders. To kick off this conversation,
I offer an attempt at defining “community”:
Մենք պետք է թարմացնենք միություն հասկացության նշանակությունը ժամանակակից աշխարհում: Եվ միգուցե մենք ստիպված լինենք գտնել միությունների տարբեր տեսակները իրարից զատելու տարբերակներ: Քանզի յս թմեայի շուրջ մեկ միակ հեղինակ չկա, ես
պատկերացնում եմ, որ սա լավագույն դեպքում կդառնա միություններ ստեղծողների միջև
խոսակցությունների նյութ: Որպեսզի սկիզբ դնեմ այս խոսակցությանը, ես կփորձեմ
սահմանեմ միությունը:
Community = a group of people that care about each other
and feel they belong together.
Միություն-մարդկանց
խումբ ովքեր միմյանց
մասին հոգ են
տանում և պատասխանատվության զգացում
տածում:
Let’s
take that apart:
Եկեք այդ ամենը ի մի բերենք:
·
“A group of people”: in
the end of the day, a community always exists of humans. That seems obvious at
first, but I see a lot of use of the word that is dehumanized and abstract:
“the marketing community”, “the international community”, “the St. Clarke’s
Streets community”, the “AirBnB community”. In the end, we are talking about
real humans with real lives, real stories, real hopes, real dreams.
·
«Մարդկանց խումբ»: օրվա
վերջում, միությունը միշտ բաղկացած է մարդկանցից: Դա սկզբում բացահայտ է թվում, բայց ես այդ բառի շատ անմարդկայնացած և վերացական ձևերն եմ տեսնում. «մարկետինգային
միություն», «միջազգային միություն», «սուրբ
Քլարկի փողոցի միություն», «AirBnB
միությունը»: Ի վերջո, մենք խոսում ենք իրական կյանքով, իրական պատմվածքներով, իրական հույսերով, իրական երազանքներով՝իրական մարդկանց մասին:
·
“that care about each
other”: this is in my opinion the absolute core of a
community. The individuals in a group are not just random strangers, they have
relationships with each other. They give a shit about each other. They care
more about the people in this group than about the average person they meet on
the street. This is where the magic of a community happens. When people care
about each other, they develop trust. And trust unlocks collaboration, sharing,
support, hope, safety and much more. While most organizations in the world
optimize their performance towards external goals, communities optimize for
trust.
·
«նրանք միմյանց մասին հոգ են տանում». իմ կարծիքով դա միության
բացարձակ հիմքն է: Խմբի միջի անհատները պարզապես պատահական անծանոթներ չեն, նրանք
հարաբերությունների մեջ են իրար հետ: Նրանք իրար վրա թքաց չունեն: Նրանք այս խմբի միջի մարդկանց մասին
ավելի շատ են հոգ տանում, քան փողոցում հանդիպած ինչ որ մի մարդու: Ահա թե ինչում
է միության հրաշքը: Երբ մարդիկ միմյանց մասին հոգ են տանում, ձևավորվում է
վստահություն: Իսկ վստահությունը բացում է ճամփան
դեպի՝համագործակցությունը, կիսվելը, օգնությունը, հույսը, անվտանգությունը և այլն:
Այնժամ երբ աշխարհի բոլոր կազմակերպությունների մեխ մասը օպտիմալեցնում են իրենց գործունեությունը, ձգտելով դեպի արտքին նպատակները, միությունները օպտիմալեցվում են վստահության համար:
·
“feel they belong”:
communities address one of the most fundamental human needs: we want to be
loved, we don’t want to be lonely and we want to know that we belong somewhere.
Real communities give us this sense of home, this sense of family, this sense
of “these are my peers”. This is my tribe, this is where I belong. In this
group, I am being accepted for who I really am.
·
«զգում են, որ նրանք մի մասն են».
միությունը այն հիմնական բաներից է ինչի կարիքը մարդը զգում է. մենք ցանկանում ենք
սիրված լինել, մենք չենք ուզում միայնակ լինել և ուզում ենք իմանանք, որ մենք մի
բանի մասն ենք կազմում: Իրական միությունները մեզ «տան» զգացմունքներն են նվիրում,
ընտանիքի զգացմունքը, «սրանք իմ հարազատներն են» զգացմունքը: Սա իմ շրջապատն է, ես
նրա մի մասն եմ: Այս խմբում ինձ ընդունում են այնպիսին, ինչպիսին ես կամ:
·
“together”: a
community gives people a sense of shared identity. We are together. The sum is
bigger than the individual parts. This shared identity matters, because it
takes the group beyond individual, 1:1 relationships. It turns strangers into
trusted peers through a proxy effect: even though I don’t know you, I trust you
more than the average person because we are part of the same community, we
share the same identity. Many of us express our interests, ambitions and goals
through the people we spend time with — communities
become part of our identity.
·
«միասին». միությունը
մարդկանց նույնականության զգացմունք է տալիս: Մենք մասին ենք: Միասին ավելի շատ
ենք, քան առանձին մասերը: Այս միասնականությունը խումբը տանում է ավելի հեռուն քան անհատական, մեկը մեկի վրա հարաբերությունները: Այն հաղորդիչի(փոխանորդի) էֆֆեկտով վերածում է անծանոթներին, իրար հանդեպ վստահությամբ լցված բարեկամների. չնայած ես քեզ չգիտեմ բայց ավելի շատ եմ վստահում քան սովորական մարդուն, քանզի մենք նույն միության մի մասն ենք, մենք իրար նման ենք: Մեզնից շատերը արտահայտում են իրենց
հետաքրքրությունները, նպատակները և ամբիցիաները, այն մարդկանց միջոցով, ում հետ
ժամանակ են անցկացնում-միությունները դառնում են մեր անձի մի մասը:
What about a community having a common goal
/ purpose?
I
see a lot of community definitions that are a version of the following:
Ես տեսնում եմ միության շատ սահմանումներ, որը ստորինիս
տարբերակներն են:
A community = a group of people that care about the same
goal.
Միություն-մարդկանց խումբ, ովքեր նույն նպատակին են ուզում
հասնեն:
In
my personal opinion, this definition does not qualify as a community, unless
these people have trusted relationships with each other. Why? Because there are
so many things in the world where people come together with a shared goal /
purpose / attitudes / interests: project teams, companies, political movements,
etc. They are groups of people that care about the same goal, but they are not
communities.
Իմ
անձնական կարծիքով այս սահմանումը չի որակավորվում, որպես միություն, մինչև այդ մարդիկ չունեն իրար հետ հաստատուն հարաբերություններ: Ինչու? Քանզի աշխարհում
այնքան բաներ կան ինչի շուրջ մարդիկ գալիս են մի
նպատակի/տեսանկյան/հետաքրքրության. նախագծային թիմերը, ընկերություները,
հասարակական շարժումնները և այլն: Նրանք մարդկանց խումբ են ովքեր ունեն նույն
նպատակը, բայց նրանք միություններ չեն:
I
argue we need a way to differentiate those goal driven channels from groups
that are heavily relationship based aka communities.
Ես պնդում եմ, որ մենք պետք է գտնենք, նպատակով առաջնորդվող
հոսքերը տարբերելու ձև, խորը հարաբերությունների վրա հիմնված խմբերից, որոնք
հայտնի են որպես միություններ:
Why
does this matter? It matters, because ultimately project teams, companies and
political movements optimize for an external output (aka whatever their goal
is). But communities, in my opinion, optimize for something else: the
relationship and trust among themselves. I think the two entities have very
different impact in the world.
Սա ինչ նշանակություն ունի? Սա նշանակություն ունի, քանզի վերջ ի վերջո նախագծային թիմերը, ընկերությունները և հասարակական շարժումները օպտիմալեցվում են արտաքին ելքի համար(ցանկացած նպատակի): Բայց իմ կարծիքով, միությունները օպտիմալեցվում են մի այլ բանի համար. իրար
միջև հարաբերությունների և վստահության համար: Ես կարծում եմ այս երկու մարմինները ամբողջորեն տարբեր ազդեցություններ ունեն աշխարհում:
Communities,
of course, can still have shared goals as well. One way to look at that is to
differentiate between the internal purpose of a community (we take care of each
other) and the external purpose (we have a collective goal). I believe that
every community needs to have an internal purpose first to truly
function as a community. Without trust and relationships, it becomes a project,
an initiative, a movement. But maybe communities with internal purpose are
powerful channels to have external purpose?
Միությունները
իհարկե կարող են ունենալ ընդհանուր նպատակներ: Սրան կարելի է նայել, որպես միությունների
ներքին(մենք միմյանց մասին հոգ ենք տանում) և արտաքին(մենք ընդհանուր նպատակ ունենք) նպատակների: Ես կարծում եմ, որ ամեն միություն պետք է
առաջին հերթին աներկբայորեն ունենա ներքին նպատակ, որպեսզի այն իսկապես միություն
համարվի: Առանց վստահության և հարաբերությունների այն դառնում է
նախագիծ, նախաձեռնություն, մի շարժում: Բայց միգուցե ներքին նպատակներով
միությունները հզոր հոսքեր են արտաքին
նպատակներ ունենալու համար:
How do YOU
define “community”?
I’d
love for this to be a conversation starter and would LOVE to hear what “community” means
to you. If you leave comments or message me, I’ll make sure to collect all the
answers and report back. Thank you!
Ես ուրախ եմ, որ խոսակցության
սկիզվ դնողն եմ հանդիսանում և կցանկանայի իմանայի, թե ինչ է միությունը ձեզ համար:
Եթե դուք մեկնաբանություններ թողնեք, կամ ինձ մանակ գրեք, ես անպայման կհավաքեմ բոլոր
պատասխանները և կպատասխանեմ:
Շնորհակալություն!
Комментарии
Отправить комментарий